通信545「編集者って、どこを見てるの?〜企画を検討しやすくするために〜」浅見綾子

=================================================
【週刊ハンガンネット通信】第545号 (2025年8月18日発行)
「編集者って、どこを見てるの?〜企画を検討しやすくするために〜」浅見綾子
=================================================

先生方、こんにちは。
韓国語教材専門出版社HANAの浅見綾子です。

今回はスクールの担当ではなく、出版の立場から通信をお届けしたいと思います。

韓国語の先生方にも関係のある内容かと存じますので、ご興味のある先生はぜひ参考にしていただけましたら幸いです。

韓国語教材の出版をご希望される先生から、弊社にありがたいことに企画のご提案メールをいただくことがあります。熱意あるご提案を拝見するたびに、韓国語教育の現場で培われた知見やアイデアの豊かさに、深く感銘を受けております。

ただ時折、企画の内容以前の段階で、編集部として少し戸惑ってしまうことがあります。

内容自体は非常に魅力的であっても、「このままでは編集作業が難航しそうだな……」と感じてしまうケースがあるのです。せっかくの良い企画が、伝え方ひとつで検討のテーブルに乗らないのは、本当にもったいないことだと思います。

そこで今回は、出版部の立場から、企画をご提案いただく際に「これが揃っていると編集部として非常に検討しやすい」というポイントをお伝えしたいと思います。

出版にご興味をお持ちの先生方に、少しでも参考になれば幸いです。

企画メールに添付していただきたい3つの資料

1.企画書

企画の全体像をまとめた資料です。出版業界で決まったフォーマットがあるわけではありませんので、ネットで「書籍 企画書」などと検索して出てくる一般的な形式で問題ありません。

以下のような項目が含まれていると、企画の意図や方向性が明確に伝わりやすくなります。

  • 書名(案)
  • 企画趣旨・背景
  • 主な内容(全体構成の概要など)
  • 想定読者(ターゲット層)
  • 類書との違いや差別化ポイント
  • 著者プロフィール
  • その他アピールしたい点(こだわり、想い、教育現場での実績など)

企画書をまとめることで、ご自身の中でも全体像が整理され、「意外と見えていなかった点」に気づけることも多くあります。

2.目次(案)

全体構成を確認するために不可欠な資料です。

たとえ暫定的なものであっても、編集側としては書籍のボリューム感や内容の流れを把握しやすくなりますし、ご自身の執筆計画を立てるうえでも役立ちます。

3.サンプル原稿(1〜2課分程度)

「この本が実際に世に出たとき、どのような内容になるのか」を具体的にイメージするための材料です。

体裁や完成度は問いませんので、あくまで「たたき台」としてお送りいただいて構いません。

この3点が揃っていると、企画全体を多角的に把握しやすくなり、編集部としても前向きに検討しやすくなります。

一方で、原稿だけ、あるいはアイデアのみのご提案ですと、「ターゲットは誰か」「既存の類書とどう違うのか」「なぜこの本を今出すのか」といった視点が見えにくく、検討に時間がかかったり、企画意図のすれ違いが生じやすくなってしまいます。

現場でのご経験や、生徒さんとのやりとりから生まれた教材のアイデアは、まさに実践的なニーズの結晶だと思います。

それを「本」という形に落とし込むためには、“伝え方”の部分でも少し工夫をしていただけると、より多くの読者に届く一冊になるはずです。

もし今後、「いつか自分のアイデアを教材にしてみたい」とお考えの先生がいらっしゃいましたら、ぜひご参考にしていただければと思います。

最後までお読みいただき、ありがとうございました。

通信536「教室運営で大切だと感じること~スクール運営担当になって6カ月~」浅見綾子

=================================================
【週刊ハンガンネット通信】第536号 (2025年6月23日発行)

「教室運営で大切だと感じること〜スクール運営担当になって6カ月〜」
   HANA韓国語スクール 浅見綾子

=================================================

HANA韓国語スクールの運営担当になって、気づけば半年が経ちました。

毎日、「どうすればこのスクールをもっとよく運営していけるだろうか」と、頭を悩ませる日々です。

実際に運営に携わるようになって、韓国語教室を継続的に成長・安定させていくためには、いくつかの重要な要素があると実感するようになりました。

ここでは、私が特に大切だと感じている4つをご紹介します。

1.授業の質

これは、言うまでもなく教室の根幹です。

信頼できる教材や、誠実で指導力のある講師をお迎えし、学習者のニーズに応じた授業を提供していくこと。質の高い授業こそが、受講生さんの満足度と継続につながり、最終的に教室の評判を支えてくれます。

2.適正価格

授業内容に見合った価格設定も、運営においては非常に大切です。

ただし、「適正価格」といっても正解が一つあるわけではなく、無料イベントでまず教室を知ってもらう戦略や、あえて価格を抑えて新規層にアプローチするなど、柔軟な考え方も必要だと感じています。

とはいえ、HANAスクールの母体である出版社HANAの方針も含め、

「やたらと安売りはしない」という考えがあります。

AIを使ったコンテンツや、YouTube・インスタなどの無料コンテンツがあふれるなか、「質の高いものを適正価格で提供する」という姿勢を貫くことも、今後ますます重要になってくると感じています。

3.広報(=情報発信)

そして、私がいま最も難しさと重要性を感じているのが、この「広報」です。

いくら良い講師をお迎えし、魅力的な授業を準備しても、それが必要とする人に届かなければ、意味がありません。

広報は、「いいコピーを書けば人が集まる」という単純な話ではありません。

学習者は、内容を読み込む前に、発信者や教室の「信頼感」を無意識に感じ取っているものだと思います。

日頃から誠実に情報を出し、派手さよりも一貫性や誠実さを大切にしていくこと。

そうして少しずつ積み上げた信頼があるからこそ、「今度の講座もきっとよさそう」と思ってもらえるのだと実感しています。これは、個人で教室を運営されている先生にもきっと共通する感覚ではないでしょうか。

4.受講生対応・サポート体制

授業以外の部分も、教室運営には欠かせません。

問い合わせへの対応、欠席時のサポート、受講生への気配りなど、いわば「授業以外の体験」こそが、教室への信頼を高め、継続受講へとつながっていきます。

もちろん、他にも大事な要素はたくさんありますが、今現在、運営を始めてまだ日が浅い私が特に強く感じているのは、この4つです。

なかでも、「広報の難しさ」には直面する日々です。

SNSやメルマガ、チラシや口コミ、どの手段においても、単なる告知ではなく、「どうすれば信頼と興味を引き寄せられるか」という視点が求められます。

同じような悩みを抱えている先生がいらっしゃいましたら、ぜひお伺いしたいです。

皆さんの工夫や取り組みもお聞きできたら嬉しいです。

通信527「スクール運営を始めて3カ月」 浅見綾子

【週刊ハンガンネット通信】第527号 (2025年4月7日発行)

「スクール運営を始めて3カ月」 浅見綾子
======================================

皆さま、こんにちは。HANAの浅見です。

HANA韓国語スクールの運営担当をはじめて3カ月が経ちました。
前回のハンガンネット通信(2025年1月28日発行)では、スクールの運営における3つの課題を共有いたしました。

【前回ご紹介した課題】
1.専用ホームページの必要性(マーケティング)
2.講師の魅力を発信(マーケティング)
3.生徒の声を大切に(コミュニケーション)

この3つの課題の解決に向けて、現在さまざまな取り組みを進めています。以下にその進捗をご紹介させていただきます。

なお、まだ新米の運営担当ですので、すでに皆さんにとっては「そんなの当たり前」と思われるようなことを書いてしまっていますが、「新人の頭の中はこんな感じか」とあたたかく見守っていただけましたら幸いです。

1. 専用ホームページの制作について

まず、「専用ホームページを作る」ために、多くの制作会社のプレゼンテーションを受け、現在最終選定段階に入っています。

ホームページ制作には主に以下の方法があります:
① 自作(無料サイトなどのテンプレートを活用)
メリット:無料、または低コストで制作可能
デメリット:デザインが素人っぽくなりがちで、HPの構成が不十分になりやすい。
制作に時間がかかり、他の業務に支障が出る可能性も

② 専門業者に依頼
メリット:一定以上のデザイン性が担保される。制作中は他の業務に集中でき、プロの助言も得られる
デメリット:費用がかかる。不要な機能を営業され、盛り込んでしまう可能性も

現在、業者の選定はほぼ完了しましたが、他の業務との兼ね合いで、実際の制作作業は一時保留中です。

2. 講師の魅力の発信について

講師の魅力を伝える方法として、当初は「体験レッスン」が有効だと考えていました。
しかし、より多くの人に短時間で講師の授業内容を伝えるには「動画」が最適だと考え、先生ごとの短い授業紹介動画を制作しました。

おかげさまで、動画を見た方から「受講を迷っていたが、動画を見て申し込みを決めた」という声もいただいており、効果を実感しています。

サンプル動画はこちら:
https://www.youtube.com/watch?v=GJOriK4nECY&t=4s
※ 生徒が主体となって授業が進んでいく様子をご覧いただけます。

3. 生徒の声を大切にする取り組みについて

授業後に受講生に書いてもらうアンケートの中に、「改善してほしい点」の項目を設けました。
多くのご意見が非常に参考になりますが、中には耳の痛い内容もあり、それを講師の先生にどのようにお伝えするかは、常に悩む点です。

また、HANAスクールは現在オンラインのみの運営であるため、生徒同士の横のつながりを持ちにくいという課題もあります。
これを解消する一環として、LINEのオープンチャットを利用し、生徒同士が自由に交流できる場を設けました。

ただし、この取り組みにも課題があります。
活発に交流が生まれているクラスもある一方で、まったく動きがないクラスもあります。
また、期ごとにメンバーが入れ替わる中で、同じチャットルームを継続すべきか、新しいグループを作るべきかという点でも迷っています。

【先生方へ質問】
先生方の中で、生徒同士の横のつながりを促進するために、何か工夫されていることがあれば、ぜひ共有いただけますと幸いです。

以上です。
今後もより良い学びの場を目指して改善を重ねてまいります。

通信519 「『HANA韓国語スクール』運営担当に」浅見綾子

【週刊ハンガンネット通信】第519号 (2025年1月28日発行)

「HANA韓国語スクール」運営担当に
~2025年の新たなスタートに向けて~
浅見綾子
=================================================

私ごとですが、2025年1月より「HANA韓国語スクール」の運営を担当することとなりました。
これまでは主に出版部門の編集を担当しておりましたが、新たにスクール運営の仕事に携わることとなり、意気込んでおります。どうぞよろしくお願いいたします。

◆スクール運営に感じた課題と今後の展望
まだ担当して1か月も経っておりませんが、スクール運営の現状を見つめ直し、課題を整理する中で、多くの気づきを得ることができました。

スクールを運営するには、「鳥の目」(全体を俯瞰する視点)と「虫の目」(細部に気を配る視点)の両方が必要です。しかし、忙しさに追われる中で虫の目のみに偏りがちであることを実感しています。

以下に現状と改善の方向性について記載しましたが、先生方にとっては当たり前のことと感じられるかもしれません。その場合は、どうぞ新米担当者の拙い意見としてご笑覧いただければ幸いです。

1.専用ホームページの必要性(マーケティング)
恥ずかしながら、現状HANA韓国語スクール「専用」のホームページがありません。
よって、学習者の皆さまが情報を見つけにくいという課題があります。これは大きな課題であり、早急に対応が必要だと感じております。専用のホームページを構築し、魅力的で分かりやすい情報を発信できる場を整えていきたいと考えています。

2.講師の魅力を発信(マーケティング)
スクール運営の中で感じることは、何よりも講師の皆さまの素晴らしさです。
先生方ごとに個性があり、それが授業の魅力となっています。
今後は、先生ごとの特長をさらに引き出し、それを効果的にアピールする取り組みを進めていきたいと思っています。

3.生徒の声を大切に(コミュニケーション)
編集業務と異なり、スクール運営では、生徒さんからのリアルな声に直接触れる機会が多くあります。その中には感謝の声だけでなく、改善に役立つご意見や厳しいご指摘も含まれています。どのような声にも真摯に向き合う態度が必要だと感じました。

先生方にお伺いしたいことがあるのですが、個人レッスンではないグループレッスンの場合、「開講最低人数」を設定されているかと思います。その際、最低人数に達しない場合は授業を開講しないという方針を徹底されているのか、または、赤字を承知の上で開講されることがあるのか。
HANAスクールでは、これまでお申し込みがあった授業については、たとえ赤字になる場合でも、なるべく開講するようしてきました。しかし授業数が増えるとそうも言ってられません。先生方のご経験やお考えをぜひお聞かせいただけますと幸いです。

通信511 「『hana』の編集卒業と新たな役割について」浅見綾子

====================================
【週刊ハンガンネット通信】第511号 (2024年11月19日発行)

「『hana』の編集卒業と新たな役割について」
浅見綾子
====================================

こんにちは。
HANAの浅見綾子です。

私は2020年4月より季刊誌『韓国語学習ジャーナルhana』の編集を担当してまいりましたが、このたび2025年1月号をもって休刊となる運びとなりました。
とうとう最後か、という寂しさとともに、これでようやく締め切りから解放される!という安堵が入り混じり、複雑な心境です。

さて、『hana Vol. 54』の特集は「これだけは知っておきたい! K-BOOK基本ガイド」です。
韓国の作家ハン・ガン氏がノーベル文学賞を受賞したことで、K-BOOKの注目度はますます高まっています。しかし、このブームにまだ触れていない方や、どこから手をつければいいのかわからない方も多いのではないでしょうか?

この特集では、「これだけ知っておけばとりあえずOK!」という視点で、韓国文学の小説、エッセイ、人文書などを厳選してご紹介します。また、注目すべき韓国作家についても解説しますので、K-BOOKに触れる第一歩としてお楽しみいただける内容になっています。
2025年1月17日発売予定ですので、ぜひお手に取っていただけますと幸いです。

そして、2025年から私は『hana』の編集を卒業し、「HANA韓国語スクール」の運営に専念することとなりました。授業の企画や講師選定、学生管理、広報など、授業以外の業務を担当します。これまで以上に先生方と近い距離で関わることが増えるかと思いますので、引き続きよろしくお願い申し上げます。

皆さまと一緒に韓国語教育業界を盛り上げていけることを楽しみにしております!

今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

通信503 「『韓国語の勉強法』を特集して分かったこと」浅見綾子

【週刊ハンガンネット通信】第503号 (2024年9月16日発行)

「『韓国語の勉強法』を特集して分かったこと」
HANA 浅見綾子
===================================

9月20日発売の『韓国語学習ジャーナルhana Vol. 53』で、「大人のための韓国語勉強法」を特集しました。
https://www.hanatas.jp/books/hana/14153/

今回の特集にあたり、勉強法に関する書籍やブログ、YouTubeなどを細かく調査しました。普段から「勉強法」に関心があり、定期的に関連書籍を購入したり、ネット上の記事も興味深く読んだりしていましたが、今回ほど徹底して調べたのは初めてで、新しい発見がいくつもありました。

「勉強法」に関するコンテンツは、語学の上達や試験の合格を目指すものが中心で、趣味として語学を楽しみながら続ける方向けのものは意外と少ないことがわかりました。

YouTubeでは、韓国語上級者が自分の経験をもとにした勉強法を紹介する動画が多く見られましたが、中には「◯◯してはいけない」「◯◯するな」と断定的な口調で語られるものもあります。たとえば、『単語は書いて覚えてはいけない』『学習書はたくさん買わないほうがいい』などです。学習の目的は人それぞれなので、『◯◯してはいけない』と断言するのではなく、参考として提示されるとより多くの方に役立つのではないでしょうか。

また、「教室に通わず」「教材を使わず」に韓国語を習得したことが、あたかも教室や教材を活用している人よりも優れているように語られる場面もあり、少し違和感を覚えました。

ここからは、多くの方が提唱している勉強法をいくつか紹介します。
・一度に長時間勉強するよりも、分散して短時間ずつ取り組むほうが効果的。
→3時間一気に勉強するよりも、1時間を3回(3日間)勉強する方が効果がある。
・学習仲間は重要。
→モチベーションアップにつながり、学習仲間がいることで、勉強を続けることを諦めないようにする抑止力になる。
・動きながら勉強すると効果大。
→ウォーキングしながら単語を覚える、皿洗いしながらシャドーイングなど。
・勉強は「環境」がかなり重要。
→机を片付ける、カフェで勉強するなど、環境づくりが大切。

まもなく発売となりますので、ぜひお手に取ってご覧ください。

通信494 「韓国語の方言講座について」浅見綾子

【週刊ハンガンネット通信】第494号(2024年7月15日発行)

「韓国語の方言講座について」
HANA 浅見綾子
====================================

다덜 펜안햇수과?
아사미 아야코랜 햄수다.
제주도 말은 호끔밖에 못헤부난 말 골을 때 천천히 골아 줍서양.
(다들 편안했습니까?
아사미 아야코라고 합니다.
제주도 말은 조금밖에 못해서 말할 때 천천히 말해 주세요.)

済州語であいさつしてみました。
これくらいだとなんとなく分かるのですが、早く話されるともう全く分からないのが済州島の方言ですよね。

先日「済州島の文化・言葉を学ぼう!」という講座を開催しました。
済州語は、ユネスコが報告する消滅危機言語のリストに登録されており、話者人口も1万人以下と非常に少なくなってきています。この講座を聞いてみて、なるほど消滅するかもしれないと妙に納得してしまいました。

とにかく難しいのです。

少しご紹介します。

해요体に当たるのが済州語では허멘마씨体ですが、またこれは簡単。
멘마씨, 으멘마씨をつけるだけです。

ヘヨ体_動詞

합니다体に当たる헴수다体が難しいのです。

ハムニダ体_形容詞

헴수다体の形容詞ですが、パッチムなしは疑問文が-우꽈?、パッチムがあると-수과?
パッチム有り無しで「꽈」と「과」も使い分けないといけません。
どっちか一つに統一して!と外国人は(韓国人も恐らく)思ってしまうところですが、高昌弘先生に伺ったところ、疑問文の「과?」と「꽈?」を逆にして話すととても不自然なんだそうです。「ああ、この人は済州島人じゃないな」とバレるポイントだとか。

HANAでは方言講座をこれからも開催する予定です。
現在準備中なのは、釜山語講座と全羅道方言講座です。

釜山語講座の資料をチラリ。

釜山語講座

教えてくださる先生さえいらっしゃればぜひ忠清道方言講座、江原道方言講座も開催してみたいです。我れこそは!という先生がいらっしゃればぜひ浅見までご連絡くださいませ。

通信479 「10年を振り返ってみた」浅見綾子

【週刊ハンガンネット通信】第479号 (2024年3月8日発行)

「10年を振り返ってみた」
浅見綾子
=================================================

私が編集長を務める『韓国語学習ジャーナルhana』がこの度10周年を迎えます。
そこでこの10年間で、自分は何か成長したかなと、思いを馳せてみました。

そうだ、ひとつある!

HANAという会社に入ってからイラストを描き始めました。
初期のころからはだいぶ成長したのではないかと思います。
最初は本当に下手で、上手になりたい一心で色んな「イラストマスター本」を買い漁りました。ですが、「絵、イラスト」は描く人の「世界観」や「味」が大切だということにこの10年で気づき、学ぶのを辞めました。(学ぶのを辞めてはいけないですが!)

初期のイラスト
01

少し成長しました

02

03

iPadを与えられ、急速にパワーアップ

04

05

自分の味を守りつつ、これからも色んなことを学んでいけたらと思います。来週の校了を控え、仕事に追われておりこんなつまらない内容になりました。申し訳ございません!

06

通信469 「韓国のことばと文化を学ぶサイト〈hana+(ハナタス)〉オープンしました。そして「hana+」を作ることになった今の世の中の状況。」 浅見綾子

【週刊ハンガンネット通信】第469号 (2023年12月18日発行分)

「韓国のことばと文化を学ぶサイト〈hana+(ハナタス)〉オープンしました。そして「hana+」を作ることになった今の世の中の状況」

HANA 浅見綾子
=================================================

『韓国語学習ジャーナルhana』(HANA刊)は来年4月に創刊10周年を迎えますが、これを機にこのたび、韓国のことばと文化を学ぶサイト「hana+(ハナタス)」がオープンしました。

「hana+」では、これまで編集部が蓄積した豊富な学習コンテンツや制作ノウハウを基に、多種多様な学習素材、効果的な学習方法や教材、学習イベント・講座に関する情報を毎日提供していく予定です。

https://www.hanatas.jp/

さて、若者の読書離れが進んでいると言われて久しいですが、若者だけでしょうか。

大人も読書よりも手っ取り早く情報を得られるネットやYouTubeなどの動画で情報を得たりしているように思います。

「若者の本離れ」がこんなにも加速した5つの理由
hthttps://toyokeizai.net/articles/-/330115

2020年の記事ですのでちょっと古いですがお時間あるときに読んでみてください。私は納得しました。

先生方、本はリアル書店で買っていますか? 

ネット書店で購入するか、もしくはめっきり買わなくなったりしていますか?
今年2023年もかなりの数の書店が閉店しました。 
紙の語学書もどんどん売れなくなってきています。

これまでのように「ライバルは、◯◯出版社!」ではなく、YouTubeやインスタ、Netflixなど挙げると切りがありません。

語学素材に使えるものが増えた上に楽しく、さらにスマホさえあればすぐにいつでも見られます。

また最近(でもないですが)話題のAI。

————————

『ニューズウィーク日本版』特集:AI独学英語術https://www.newsweekjapan.jp/magazine/470415.php

(もくじ)
外国語学習 AIの進化が生んだ最強の「独学」英語術
■最新知識 4技能別・AIで今できること
■アプリ 目的別の最適ツールは
英会話 スピーキングを学べるアプリ10選
研究 学習者とAI教材は今のところ相思相愛の関係
メディア テレビも捨てたものじゃない
SNS TikTok先生とインスタ先生
————————

どんどんAIが人間に取って代わって、韓国語を教えたり、添削したり、語学教材を作ってくれたりするでしょう。

AIは私たちの敵でしょうか。

AIを利用すれば、自分ひとりではできなかったことが短い時間で一気にできるようになります。
(イラストを描いてくれたり、すごい量の韓国語の例文を作ってくれたり、訳してくれたり、問題を作ってくれたり)
「hana+」サイトの運営もAIの力がかなり役立っていますし(リード文を書いてもらったりしています)、語学書の編集作業にも大いに利用しています。

AIは敵であり、味方でもあります。AIとハサミは使いよう!

良いお年をお迎えください。